La gran dama de la educación y su escuela de vida

Por Armando Añel

Escritor, periodista y editor de la revista literaria Letra de Molde

(For English, French, Italian, and Portuguese, please click on the Language Box at the top of the Web Page)

Aunque por razones estructurales no fue posible incluirlos todos, todos y cada uno de los testimonios recibidos durante la redacción de Instituto Edison: Escuela de vida (Visión, obra y legado de la Dra. Ana María Rodríguez de Gutiérrez) resultaron claves en su concepción, incluida su vertiente gráfica. Si escribir es con frecuencia un acto colectivo –por mucho que aparente lo contrario–, en lo que respecta a este libro la regla no admite excepciones.

El Instituto Edison constituye un ejemplo de la mejor educación privada cubana, aquella que, como dijera su directora, funciona como segundo hogar de los alumnos. Educativamente hablando, en cualquier país es muy importante que exista un balance entre lo privado y lo público, que no se deje únicamente al Estado la tarea de estimular en la niñez y la juventud un pensamiento independiente y una conducta responsable. En la asimilación de la diversidad está la clave del desarrollo. La especialización y el rigor de escuelas como el Instituto Edison, donde se ponía particular atención a la vocación del estudiante, resultan vitales en este sentido. En el futuro de Cuba, ejemplos como el del Edison van a jugar un rol fundamental de cara a la deseducación totalitaria.

Escribir “Escuela de vida” no sólo ha constituido un privilegio, sino además, redundantemente, una escuela. Sorprendente el Instituto Edison, y sorprendentes aquellos que lo fundaron, desarrollaron y disfrutaron, con la gran educadora Ana María Rodríguez a la cabeza. Para quienes nacimos tras la consolidación del totalitarismo en Cuba, la historia de este colegio ha sido motivo de asombro, y enseguida de satisfacción, y a continuación de esperanza. Ha despertado un entusiasmo que me atrevería a llamar orgullo, con permiso de la gran familia del IE.

Instituto Edison
Instituto Edison

Reproduzco aquí para cerrar, con un abrazo agradecido, el mensaje que me enviara uno de sus exalumnos, Angel L. Riguero:

Sr. Armando Añel

Distinguido compatriota:

Es profundamente emocionante ver cómo la maravillosa obra de la inolvidable educadora Dra. Ana María Rodríguez sigue viva y latente en el alma y corazón de todos los ex-alumnos de aquel cubanísimo y excelso plantel de educación, el Instituto Edison, donde aprendimos que la patria es ara, no pedestal.

El legado de la Dra. Ana María ha sido guía espiritual y moral en nuestra vida. Impresionante labor para mostrarnos los caminos de la fe, la esperanza, la caridad y el amor al prójimo. Sublime obra enmarcada también en los sólidos principios de cubanía y amor patrio de nuestro José Martí.

 engo el honor y la dicha de poseer Instituto Edison: Escuela de vida, libro que adquirí hace ya algunos años y que he perdido la cuenta de cuántas veces he vuelto a leer… Leer la sagrada Biblia y Escuela de Vida son dos costumbres que tenemos la obligación de legar a las venideras generaciones de cubanos con el propósito de mostrarles el correcto camino, para honrar “la tierra más hermosa que ojos humanos vieron”, los pensamientos de Martí y la extraordinaria tarea pedagógica de la gran dama de la educación, la Dra. Ana María Rodríguez de Gutiérrez.

Honor a quien honor merece.

Un cubanísimo abrazo.

¡Patria y vida

Angel L. Riguero

IE ESCUELA DE VIDA
IE ESCUELA DE VIDA

Esta obra se encuentra a la venta en Amazon.com/libros para más información, por favor haga clic en este enlace: https://www.amazon.com/-/es/Armando-A%C3%B1el/dp/B095LTLJQ9/

¡Compartelo!

Thelma G. Delgado y el libro “El Halcón”

Thelma G. Delgado
Thelma G. Delgado

La artista plástica mexicana Thelma Delgado, pintora autodidacta y escritora, es graduada de Ballet. En el 2014 participó en su primera exhibición International en Miami, Florida y ha realizado dos exhibiciones personales, “Las Lolas” en el 2016 y “México de mis Amores” en el 2018. Thelma pertenece a la Liga de Artistas de Lake Worth en el condado de Palm Beach, Florida, donde reside, y es miembro de la Academia Norteamericana de Literatura Moderna Internacional.

El Sr. Aarón Cohen-Henríquez, merchant de artes plásticas, vio algunas de las piezas de arte de Thelma a través de las páginas de  Facebook,  y al percatarse de que había encontrado una pintora que no tardará en ser reconocida a nivel internacional, le hizo la propuesta de un contrato que le permitiría enviar algunas de sus piezas a España para que fueran exhibidas -con opción a venta- en Barcelona, sin embargo, después de recibir las obras decidió  exhibirlas en otros países.

La obra “Homenaje a Degas” de Thelma, ha presentado en la Galería Carey de Barcelona junto a una obra de Picasso, información que tenemos el gusto de compartir con los lectores, pues consideramos que es realmente un hecho trascendente en la trayectoria artística de Thelma Delgado que honra a los latinoamericanos. Entre el 2018 y el 2021 algunas de sus obras fueron exhibidas en varias ciudades de España.

En junio del 2016 lanzó su primer libro “De Amor, Desamor y otras Chingaderas” (English-Spanish versión). En Julio del mismo año obtiene el Best Seller (versión digital) en Amazon. En agosto del 2019 publicó el libro, “Bienaventurados los Amantes” disponible también en Amazon.

Thelma G. Delgado ha colaborado recientemente con la editorial Eniola Publishing creando un acrílico para la portada del poemario de David Cámara Casanova “El Halcón” que tituló “Doña Elena”, obra inspirada en las imágenes del poema “Enrique y Elena” que aparece en el libro y que el poeta dedicara a sus padres, a quienes considera como el estímulo más importante en su labor literaria.

“Doña Elena”
“Doña Elena” Portada del poemario “El Halcón

Sus poemas y pinturas han sido incluidos en antologías y revistas de arte y literatura en Estados Unidos y España. Actualmente escribe para el blog artístico y literario “Gaspar El Lugareño”.

Eniola Publishing recomienda la lectura de sus obras literarias y solicita apoyo para esta artista con nuestra presencia en sus exhibiciones.

¡Muchas gracias!

¡Compartelo!

Legado de culturas africanas en el Nuevo Mundo

      Ediciones UNAULA

LEGADO DE CULTURAS AFRICANAS EN EL NUEVO MUNDO

LEGADO DE CULTURAS AFRICANAS EN EL NUEVO MUNDO
LEGADO DE CULTURAS AFRICANAS EN EL NUEVO MUNDO

En esta antología se presentan una serie de estudios escritos por investigadores y académicos españoles, estadounidenses, africanos y caribeños que reflexionan y profundizan en los entramados de las religiones populares en el Meta-archipiélago del Caribe. Esto es, en el Caribe y el Nordeste del Brasil, las dos regiones que recibieron mayor número de esclavos durante el período de desarraigo y explotación de las diferentes etnias africanas.

Los trabajos que se presentan son el resultado de una exhaustiva investigación de terreno, lo que permite afirmar que los resultados obtenidos ofrecen una visión desde “dentro” poco común en ensayos que abordan estos temas.

Las practicas religiosas ancestrales fueron preservadas por los esclavos en las colonias españolas y portuguesas gracias al recurso de la Oralidad que se manifestó desde el inicio, como una “forma de vida” y resistencia al régimen de esclavitud.

La importancia del legado africano se puede entender si pensamos cómo las manifestaciones que lograron sobrevivir la diáspora de diversas formas culturales que llegaron desnudas al Nuevo Mundo lograron sobrevivir y tres siglos después, ya en el siglo XX, han sido consideradas como uno de los polos esenciales de la identidad cultural de los pueblos donde se asentaron.

La compilación y edición de los ensayos a cargo del profesor e investigador Narciso J. Hidalgo de la University of South Florida St. Petersburg incluye los ensayos de los profesores Ivor L. Miller, Fernando Giobellina Brumana, José Ignacio Urquijo, Patricia González-Gómez Isabela de Aranzadi y William Luis.

Este libro puede ser adquirido en el sitio: www.buscalibre.com

Afrodescendientes en el Nuevo Mundo S. XIX
Afrodescendientes en el Nuevo Mundo S. XIX

Narciso J. Hidalgo

Dr. en Estudios Latinoamericanos y Cultura del Caribe

Compilador del libro

Ediciones UNAULA

 

 

¡Compartelo!

“Un creador con espíritu renacentista”

Eniola Media News, 22 de mayo del 2021

“Un artista con Espíritu Renacentista”

Reynaldo Fernández Pavón
Reynaldo Fernández Pavón

Eniola Media ha redescubierto a un creador de espíritu renacentista en pleno Siglo XXI. Si bien, puede parecer conocido -sobre todo entre admiradores, familiares y amigos-, consideramos que no lo ha sido suficientemente. Luego de vivir desde 1994 en los Estados Unidos de América, se ha convertido en un caso prácticamente único en las artes y la literatura contemporánea, nos referimos a Reynaldo Fernández Pavón, quien comenzó su obra creativa en los Niños Pintores de Ciudad Libertad en 1960 bajo la tutela del Profesor Lloveras, y  que desde entonces, ha transitado por la canción, la música de cámara, la música sinfónica, la poesía, el cuento, el relato y la novela, para sorprender recientemente a los entendidos con la obra de teatro En el Parque, que tiene el éxito de haber sido tres veces programada, y posteriormente cancelado su estreno por la censura, por esta razón, hemos creado un Web dedicado a este autor, para que las obras hablen por sí mismas.
Para acceder al web haga clic en el siguiente enlace:

www.reynaldofernandezpavon.com:
(For English, Spanish, Portuguese, French and Italian, click on Language Box on the top of the pages)

Con el mayor respeto les saluda,
El equipo de promoción y divulgación de Eniola Media.

¡Compartelo!

El espacio del mundo

Reynaldo Fernández Pavón
Reynaldo Fernández Pavón

Un comentario al poemario Los últimos relatos

Por la escritora Amanda Rosa Pérez Morales

En este breve comentario intento señalar algunas impresiones que afloraron en mí, a propósito de la lectura de Los últimos relatos, el más reciente poemario publicado por el escritor, compositor y crítico de origen cubano Reynaldo Fernández Pavón. El libro, opuesto a su corta extensión material, reconfigura la propia percepción del espacio y el tiempo que lo consume. Sin embargo, esta particular forma de comprender lo espacial y lo temporal, continúa buscando sus cimientos en la historia material que de la tradición hemos heredado y a la cual nosotros hemos contribuido con nuestra propia existencia. Es, podría decir, la manifestación distópica de la contundencia de la vida tanto en su dimensión colectiva como personal.

Esta dimensión que se desoculta en la obra de Pavón es un reflejo, también, de su propia existencia. Señalé al inicio su origen cubano porque ello, precisamente, marca la forma en la cual se expresa su obra en este caso particular. El autor, como ser humano, trasciende las fronteras de una poesía cubana, caribeña e insular para transmitirnos una sensación de universalidad marcada por el mismo recorrido temporal que hace. La construcción de la cubanidad en su origen, entonces, se desmonta para abrirse a una construcción que refiere más a lo personal, íntimo que, a la descripción de un proceso de vida, marcado solamente por un espacio específico. El poeta como su obra se alejan un poco de sus inicios, agrietan su interior en pos de posibilitar la entrada de múltiples momentos y lugares que se enraízan volviéndose recuerdos, sentimientos iniciáticos y contundentes.

Otra característica del poemario es el juego místico que encierra y que da oportunidad al lector de encontrar códigos, relaciones entre algunos de sus versos o divisiones. Tal es el caso del rejuego que yo, particularmente, encuentro en los cuartos poemas de cada división. En el cuarto poema de la primera sección se puede encontrar una reflexión sobre la pregunta acerca del origen bárbaro de las criaturas terrestres y su gusto por la violencia y la muerte. Esta condición en forma de pregunta marca el inicio de nuestro recorrido terrestre y cósmico. La necesidad de imponer, las ansias de poder y el ensueño de dominación inundan la psique y el accionar del hombre como posibilidad. En el cuatro poema de la segunda sección anuncia el rompimiento, la separación, la individualidad: la caída del Paraíso, la partida del héroe, la separación de aquel con quien se estaba, el sacrificio, en algunas ocasiones. En este descenso caemos en el cuarto poema del tercer apartado donde el poeta se cuestiona y nos cuestiona las mutaciones de la fe constreñidas a un espacio seguro para algunos y presuntuoso para otros, y que se traducen en religión. En el cuarto poema del cuarto momento del libro llegamos a una conclusión pura: somos aquello que se construye a partir del paso del tiempo. Esto recuerda, entre otras cosas, al planteamiento husserliano que afirma la construcción fenomenológica del hombre a partir de su herencia cultural. Somos lo que nuestro pasado es y terminamos convertidos en un presente inmortal gracias a que nos volvemos parte del pasado. En la quinta sección ya el poema no se muestra en versos. No hay nada. Es la oscuridad profunda y densa del paso a la vida no material. Esto es consecuente con el poema anterior que anuncia esa existencia desarraigada de lo corporal.

Los últimos relatos
      Los últimos relatos (Portada)

Así la vivencia humana se divide en cuatro momentos terrenales: el nacimiento de los impulsos, la caída y separación del otro, la búsqueda de la fe y la contundencia del pasado como forma de inmortalidad. A estos los acompaña otro momento donde la palabra no es necesaria porque lo corpóreo desaparece.

De esta forma, Los últimos relatos es también el inicio de la toma de conciencia del propio yo en el mundo. Una conciencia que incluye a todos y se reafirma en el camino y con los otros. Aun así, los cuestionamientos no desaparecen. ¿Hay formas de separarnos de nuestro pasado? ¿Podemos llegar a ser, a existir verdaderamente sin la influencia del tiempo pasado, presente y futuro? ¿De qué forma se constituye nuestra herencia; qué tomar y qué no? ¿Cuál es el verdadero origen de mi yo individual? ¿Acaso, simplemente, podemos hablar de un origen? Así, para todo aquel que intente comprenderse más allá de las fronteras terrenales (y en nuestro caso insulares), el poemario de Reynaldo Fernández Pavón podría ser una vía para escaparnos de preconformaciones regionales. Es una forma de entender el espacio como uno solo: como el espacio del mundo.

 

Amanda Rosa Pérez Morales
      Amanda Rosa Pérez Morales

Amanda Rosa Pérez Morales es candidata a Doctora en Filosofía Contemporánea por la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla. Máster en Filosofía por la misma institución. Máster en Psicología clínica y Terapia Gestalt por la Esneca Busines School de Madrid. Licenciada en Filosofía por la Universidad de la Habana. Directora del Centro de Estudios Filosófico-Culturales (CEFC) y columnista en los medios: Hypermedia Magazine, El Toque, Matria y Con/texto Magazine.  Publicó la novela El jazz ácido de Nueva Zelanda (2014) y el libro de relatos Diez (2018). También, ha coordinado la antología de cuentos Literatura y Afuera (2019) y (en conjunto con la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla) el libro de filosofía: Lo vital y lo virtual. Reflexiones filosóficas sobre la cotidianidad y el mundo contemporáneo (2020). Además, se desempeña como docente en la Universidad de Oriente, México. Sus líneas de investigación son dentro del área de la postfenomenología, el posthumanismo y el pensamiento de filósofas del siglo XX y XXI.  Ha impartido múltiples conferencias y participado en distintos congresos nacionales e internacionales. Cuenta con disímiles publicaciones en antologías y revistas tanto de literatura como de filosofía.

Para escuchar uno de los cantos de este libro, por favor haga clic en este enlace a youtube:

 

https://https://www.youtube.com/watch?v=e3k1PC7gACg]

 

 

 

¡Compartelo!

Los mandamientos de Ifá

Una lectura de Los Mandamientos de Ifá, de Orlando Vargas Castro

Libro Los Mandamientos de Ifa por Orlando Vargas Castro
Libro Los Mandamientos de Ifá por Orlando Vargas Castro

El sistema religioso de los afrocubanos, desde su llegada al Nuevo Mundo, fue condenado al ostracismo, a la marginalidad, y a permanecer oculto en los pabellones donde fueron condenados a la esclavitud, millones de seres humanos galoneados durante la llamada “trata negrera”, en cuya travesía, los encadenados, perdieron sus nacionalidades, y obligados a hablar las lenguas de los colonizadores y esclavistas fueron convertidos en “negros. El genocidio los obligó a preservar sus culturas originales y sus credos, al margen de la ley, único vínculo con sus naciones de origen.

Las prácticas religiosas de los afrodescendientes durante el periodo colonial fueron consideradas herejías y sus practicantes, salvajes sin alma, por lo que podían ser condenados a muerte. En tales circunstancias, es un hecho sin precedentes, que cinco siglos después, sin contar con escritura, la tradición oral haya permitido que sobrevivieran los aportes culturales, filosóficos y la existencia misma de estos sistemas religiosos de procedencia africana de manifiesto en obras como esta, que salen a la luz cuando en la mayoría de las constituciones y legislaciones de los estados de derecho, la libertad de culto ha sido declarada un derecho humano.

En Los mandamientos de Ifá del investigador Orlando Vargas Castro, las historias que se presentan en la obra están vinculados a proverbios, por esa razón se proponen interpretaciones desde la óptica filosófica. El objetivo principal es presentar la interpretación a través de las historias, para facilitar la comprensión de cada mandamiento por su contenido y su mensaje. Las historias, desde el punto de vista gnoseológico se dividen en 3 categorías: fábulas, mitos y leyendas, con un mensaje cifrado que el lector podrá leer y le permitirá analizar su evolución personal y espiritual. Las fábulas están basadas en experiencias éticas para propiciar el entendimiento del lector, independientemente de su fe y de su religión al leer esta obra.

Los mitos hacen alusión a las creaciones y a las manifestaciones de la naturaleza y las leyendas ponen de manifiesto las vivencias de personajes que existieron, o de aquellos que son parte de la ficción, y generan un tipo de enseñanza muy centrada en quienes deseen tomarlos como ejemplo o arquetipos.

Existe un hecho de una dimensión esotérica y es el referido al significado del número 16. El 16 en numerología, es considerado un número kármico, por sus significados, misterios y las verdades que puede revelarnos. El número 16 se mantendrá presente para enseñarnos qué dirección debemos tomar. Los mandamientos de Ifá son 16, los caracoles del Dilogún son 16 (mérìndínlógún), los ikines o semillas de palma, representación de Orunmila en la tierra, son 16. Existen 16 Mejis. Las fases de los animales son 16. 1 + 6 = 7 considerado un número perfecto, y de acuerdo con la tradición yoruba, cuando Olodumare creaba el universo, participaron 16 fuerzas, y qué decir de la presencia del concepto de “expansión” de este proceso, términos de la Física y la teoría de la relatividad contemporáneas, cito textualmente: “La expansión, la solidificación y formación de gases y el rocío en estrellas es un proceso continuo desde los albores de la vida hasta hoy”.

En Los Mandamientos de Ifá, hemos encontrado similitudes en categorías éticas y filosóficas con otras religiones, tales como el Mandamiento I de manifiesto en el diálogo entre el cazador y Osanjin, la deidad de los bosques y la selva, en el cual, se hace explícito que “No cegarás la vida de otras especies para sobrevivir”– sin excepción–, o en la fábula entre el camaleón y el perro del Mandamiento VII, la envidia aparece como una afección sicológica que enferma y corroe el alma humana. Por último llamó mi atención un personaje que me recordó el libro bíblico de Job, se trata de una bella mujer  que como Job, un día triste la buena fortuna cambio radicalmente, invadieron su propiedad y privando de la vida a sus hijos, arremetieron contra sus ovejas y sus vacas, perdió sus riquezas y su cuerpo se cubrió por completo de llagas de lepra, resistir ese terrible tormento le lleva a entender su relación con la fe, y como a Job, le fueron devueltos los dones de los cuales había sido privada,  coincidencias que, validan la lectura de este texto.

Por Reynaldo Fernández Pavón, Profesor, novelista, poeta, ensayista compositor y productor musical.

Acerca del autor

Orlando Vargas Castro
Orlando Vargas Castro

Orlando Vargas Castro, Habana 1968, se ha convertido en unas de los estudiosos más reconocidos de la cultura afrocubana y su corpus religioso. Durante 20 años ha profundizado en las raíces africanas en Cuba, su relación social, el estudio de las corrientes religiosas y la traducción de textos yorubas, hasta convertirse en una de las voces reconocidas a nivel mundial.

Radicado en Miami, EE. UU., desde el año 2016, se ha dedicado a promover el conocimiento del sistema religioso de los afrocubanos. Es director del Centro de Estudios Ifá – Orisha. Imparte clases presenciales y online sobre temas relacionados con la regla de Osha y aspectos prácticos y teóricos relacionados con Ifá de forma habitual. Bajo su tutela, y durante sus veinte años de investigación histórica, antropológica y de campo, se han nutrido de sus enseñanzas mas de diez mil interesados en estas materias.

 

A LA VENTA EN AMAZON.COM/BOOKS

¡Compartelo!

“Cita con las celebridades” Un nuevo programa radial

Les invitamos a escuchar esta nueva propuesta de la emisora Radio Online Con acento cubano desde Madrid: “Cita con las celebridades”, un programa radial creado para rendir homenaje a las grandes personalidades de la Historia de Cuba en todos los campos de la actividad humana: ciencias, artes, literatura y demás manifestaciones de la conciencia social.

Miércoles y sábados a las 9:00 AM Pacífico, 12:00 PM del Este, 6:00 PM hora de España. Les esperamos.

Para acceder al programa hagan clic en este enlace:

www.eniolapublishing.com/programas-de-radio/

 

 

¡Compartelo!

Y la gente se quedó en casa…

Este poema parece haber sido escrito para estos días en que la humanidad se encuentra en cuarentena, pero es de 1869, hace 152 años. Está tomado de “La Historia de Iza”, de Grace Ramsay, seudónimo de Kathleen O’Meara, escritora y biógrafa católica, irlandesa-francesa durante la era victoriana tardía. Era corresponsal en París de “The Tablet”, una revista británica. Los invito a leerlo para que de la sorpresa la meditación les invada.

Y la gente se quedaba en casa

Y leía libros y escuchaba.

Y descansó e hizo ejercicios

e hizo arte y jugó

y aprendió nuevas formas de ser

y se detuvo.

Y escuchó más profundamente.

Alguien meditó.

Alguien rezó.

Alguien estaba bailando.

Alguien se encontró con su sombra

Y la gente comenzó a pensar diferente.

Y la gente sanó.

Y hubo ausencia de personas que vivían

en una peligrosa ignorancia.

Sin sentido y sin corazón,

incluso la tierra comenzó a sanar.

Y cuando el peligro terminó

y las personas se encontraron,

lloraron por los muertos

y tomaron nuevas decisiones…

Y soñaron con nuevas visiones

y crearon nuevas formas de vida.

Y curaron completamente a la tierra,

justo cuando fueron sanados.

Cuando la tormenta pase

y se amansen los caminos

y seamos sobrevivientes

de un naufragio colectivo.

Con el corazón lloroso

y el destino bendecido,

nos sentiremos dichosos

tan solo por estar vivos.

Y le daremos un abrazo

al primer desconocido

y alabaremos la suerte

de conservar un amigo.

Y entonces, recordaremos

todo aquello que perdimos

y de una vez aprenderemos

todo lo que no aprendimos,

Ya no tendremos envidia,

pues todos habrán sufrido.

Ya no tendremos desidia;

seremos más compasivos.

Valdrá más lo que es de todos

que lo jamás conseguido.

Seremos más generosos

y mucho más comprometidos.

Entenderemos lo frágil

que significa estar vivos,

Sudaremos empatía

Por quien está y quien se ha ido.

Extrañaremos al viejo

que pedía un peso en el mercado,

que no supimos su nombre

y siempre estuvo a tu lado.

Y quizás aquel viejo pobre

era tu Dios disfrazado.

Nunca le preguntaste el nombre

porqué estabas apurado.

Y todo será un milagro.

Y todo será un legado.

Y se respetará la vida,

la vida que hemos ganado.

Cuando la tormenta pase,

te pido Dios, apenado,

que nos devuelvas mejores,

como nos habías soñado.

 

 

 

¡Compartelo!

Los últimos relatos por Manuel Gayol

Protohistoria invisible para la incertidumbre

                                              Poemario bilingüe de Reynaldo Fernández Pavón

Por Manuel Gayol Mecías

Nos hemos adaptado a las tinieblas porque de ellas es la luz…

—¿O no? —

“Un nuevo orden se aproxima”

Los últimos relatos

Reynaldo Fernández Pavón (compositor total: en lo clásico y lo popular y en estrecha armonía con la poesía) es un autor que gusta debatir la Historia, pero además y fundamentalmente, cuenta con una cosmovisión profunda y en muchas ocasiones la tiene presente en sus creaciones musicales y en la literatura. Me atrevo a decir que su pasión es la creatividad y que mucho de su interés humanista no solo se canaliza a través de la composición musical, sino además en su intuición histórica mediante la poesía. Y es esto último lo que nos ocupa debido a la publicación de su más reciente libro, Los últimos relatos (una selección de poemas suyos, publicada en Estados Unidos por Eniolá Publishing, 2020). Aun cuando su título parece hablar de narrativa, no es sino un conjunto de verdaderos poemas que desde una genuina perspectiva tropológica busca y encuentra la manera ideo-estética de contar una crónica invisible; digamos una leyenda que probablemente se conoce muy poco y cuyo sentido sí podría indicarnos un amplio y remoto proceso épico; proceso enfrascado en toda su extensión en una poética de “sentir y contar” su propio y particular (por diferente) modo de interpretar los entresijos secretos de la Historia oficial.

Toda poesía, en sus inicios, contaba una aventura, un testimonio y hasta el surgimiento de un mito, o dejaba, al menos, los rasgos de una acción legendaria en la memoria de los hombres. De ahí la Ilíada y la Odisea, por ejemplos. Por estas razones, en estos poemas que veremos aquí hay una marcada significación del despertar de la humanidad, de los valores y la sensibilidad del ser, de la necesidad sustancial de sugerir de dónde venimos, o al menos, crear cierto camino intuitivo del hecho sensible (o sea, para hacernos sentir) una rara inquietud protohistórica por nuestros ancestros. Es por ello que Fernández Pavón recurre a una potencialidad de la épica, que se esconde en la relación semántica, en la que el asombro radica en una exacta y enriquecida selección poética entre la metáfora y la conceptualización de su palabra. Esta posibilidad incurre en poemas que están imbuidos de una creativa experiencia que ha tenido mucho que ver con el proceso sociopolítico de su patria y de la humanidad.

Indiscutiblemente, como ya se ha dicho por el profesor y ensayista Enrique Patterson, estos bellos poemas de Reynaldo Fernández Pavón siempre han apuntado hacia una compleja cosmovisión del ser humano no solo como especie, sino también como individuo en cuanto a su proyección de una gran trascendencia. Es a bien decir, que estos poemas que conforman un conjunto sin fin, Los últimos relatos, buscan y encuentran el “más allá” de una Isla para resonar en un gran diapasón del mundo.

Pero ese “resonar” no es un simple escuchar de palabras en sonidos, no están siquiera sujetos por los límites del orbe. Es más bien la apoteosis de una intimidad henchida de gratitud por la vida. Es la composición total de toda una visión cósmica, que gravita entre nosotros con sus profundas necesidades humanas, pero que es imparable ante los extraordinarios sueños de libertad. Es lo que he llamado siempre “la utopía posible”; esa búsqueda de engrandecer más y más nuestra propia condición humana. Desde los griegos nos viene, y desde los sumerios encontramos los indicios de esta épica histórica, desde el Gilgamesh y su primer oponente y después amigo, Enkidu, cuando ya el hombre piensa en la inmortalidad para igualarse a los dioses.

♦♦♦

            La primera parte son “cantares” en el que se revela el origen. Lo primigenio del ser que habla muchas lenguas, que imita la grandeza venida del cielo: ángeles creadores que, según se sospecha, nos permitieron la vida. Esa multiplicidad, esa diferencia unida como paradoja inexplicable de lo nacido igual-distinto y enlazado en la genética de los dioses. ¡Oh, belleza!, ¿dónde está la luz que aún habita en mí? ¿Y las cabezas… las gigantescas cabezas de la primera Historia?, me preguntaría yo sobre las incógnitas de sus poemas, tal como siento ante esta deliciosa bruma del pasado:

Revela los cantares de tu origen.

Háblales en lenguas,

cuéntales de la ola de secuestros

y muéstrales las huellas del tráfico incesante;

a ver si el asombro los lleva de regreso,

al sitio donde los dioses se alejaron;

donde habita la luz que los condujo

hasta las tierras donde plantaron cabezas

(esculpidas con basalto.

[Fragmento de “Cantares”, I, p. 11].

            De este libro, ya desde esta primera parte de los “Cantares”, emana una atmósfera épica que nos acerca, con buen tino, a las travesuras imaginativas de los juglares, o quizás mejor: de los trovadores, que ya daban luz a la realidad-ficción de una epopeya o romance aparentemente invencionados para engrandecer al ser en su propio trasiego humano. Aunque no encontramos héroes explícitos en estos cantos de Fernández Pavón, sí percibimos un gran sentido de gesta que surge del sujeto lírico (porque elegíaca es la emoción que nos trasmite) en todo lo que nos advierten sus versos. Y, de hecho, porque la heroicidad se encuentra en la humanidad de su palabra, en la belleza de sus imágenes. Más que comentarios —nos insinúa ese protagonista enigmático— son señalamientos de lo que ha pasado en la vida humana, y al usar la segunda persona del singular, nos advierte cómo reconocer que todas las cosas tienen sus memorias, sus semblanzas, sus crónicas:

…los ámbitos donde nacieron las incandescencias,

la escritura cuneiforme y el accidente.

Después de la contracción,

todo podría ser absolutamente igual,

o absolutamente diferente.

No han existido números semejantes.

Los auxiliares no han vuelto a visitarnos.

Después de andar la tierra y de cercarla,

los guardianes volaron en los querubines,

tú los convocaste por sus nombres y sus conocimientos

que se refractan en la profundidad de todas las cosas.

[Fragmento de “Cantares”, I, p. 14].

             Estos “cantares” nos dicen de algo muy remoto, pero donde ya la inteligencia del ser humano iba tomando su camino. Es decir, algo que podría venir de la protohistoria. La conciencia entonces tendría sus proyecciones, específicamente su cosmovisión luminosa. El ser iba mitificando las realidades corpóreas a su alrededor y los ángeles caídos de una región lejana del Sistema Solar eran convertidos en dioses que recreaban al hombre a modo de sumisos laborantes a los que se les dejaban —tal vez sin querer— los genes de la barbarie:

¡Ay de las criaturas terrestres!

¿En qué momento fracasó el experimento?

¿A la imagen de qué barbarie

fue creada la cultura de la muerte?

Fe que se renueva segando vidas;

parece como si nunca, nunca,

colmara su sed.

[Fragmento de “Cantares”, IV, p.19].

            Quizás estos fueron los seres, ya de alguna manera humanizados, que dieron lugar a Sumer, que construyeron ciudades (Uruk, Ur, Eridú, Kish, Lagash, Uma, Nipur y tantas más) y propiciaron la cultura mesopotámica. Quizás solo fueron seres que habitaron en el inconsciente de Fernández Pavón, pero que por tales también se arrebujaron entre los escombros de una secreta primera civilización, que solo ahora podemos tener en cuenta a través de tablillas de escritura cuneiforme, donde ángeles caídos se convierten en dioses y diosas; diosas que mucho tienen que ver con el alma mater de nuestra auténtica nascentia, con sus dos naturalezas: la divina y la humana.

De las divinidades nos viene una mujer universal y renace en las “Iluminaciones” de estos poemas. Es una segunda parte en la Historia de los seres de este mundo. Es la gestación del ser por nosotros mismos. Es la mujer la gran progenitora de todas las potencialidades y posibilidades. Nuestra verdadera diosa de la fertilidad, de la creatividad. Conciencia de nosotros como los seres que ahora caminamos por la fe, sin la mano de los dioses. Los ángeles caídos nos abandonaron, pero quedaron nuestros propios pasos, el aliciente de la utopía hacia adelante. Nuestra propia lucha contra la Nada, contra la sed de la sangre y el fracaso del experimento. A partir de nuestra grandiosa madre en su sublimidad, nosotros, todos, renacemos al dolor y a la esperanza.

… ¡Ah, la fruta prohibida!

¡Ah, los temblores del parto

y la simiente donde amaneció la existencia!

Así, a pesar de los quebrantos,

sobrevive la memoria en estertores…

Misterio del Universo:

En ti se han gestado las creaciones

como semillas sedientas en una siembra de credos;

y surges tú de las profundidades.

¡Oh, magnífica maga que te vuelves anhelos!

¿Qué sería de la vida sin tu aliento prodigioso?

Una gran pena en silencio.

             [Fragmento de las “iluminaciones” I, p. 21].

            Del renacer, y por la misma salida del Sol, “hay que amanecerse”. Y siento que mi “canto viaja con los navegantes de Gadir” (y da lo mismo Eritrea, Gadeira o Islas Gaditanas), que vayamos todos a “reposar en las esteras de Olissipona y Canea”. Porque “te hablan por mí las voces de la antigua Varanasi, / la sensualidad de Damasco, los caracoles de Jaffa”. Ciudades importantes que en ocasiones dejan rasgos en el corazón. Como toda buena literatura, los poemas principalmente son un viaje a la Imago, y así los lugares se identifican con la belleza de sus imágenes. Porque el mundo, la Historia y los recuerdos ancestrales también son imágenes, quedan como imágenes que brotan del subconsciente, a veces como flores, otras como espinas relucientes de tanto filo. Las subtituladas “Iluminaciones” perfilan el viaje que indudablemente conduce a la “inmortalidad”. Porque es un viaje sin tiempo, “en la coordenada del nunca-jamás. /Este tránsito acontece/ en el mapa de la transmigración” [“Iluminaciones”, V, p. 25].

Ese interlocutor con que cuenta el sujeto lírico es la mujer soñada, la mujer que anda por todos los corredores memoriosos del poeta; es la mujer onírica que como la diosa Innana se fija en su mente como un único tiempo de eternidad:

Regreso una y otra vez a los papiros.

Las auroras conducen a estertores espléndidos.

Los arcanos extienden sus alas.

Ríos tendidos sobre las sienes

acompañan la algarabía de la noche

y la cadencia crepuscular toca los labios

para propiciar eternidad.

La creación se multiplica

En visiones de sueños compartidos.

Ámbito donde los collares rodean las caderas

                                     (y la vida danza.

[Fragmento de “Iluminaciones”, VII, p. 27].

♦♦♦

            En la tercera parte, “El verso continuo”, los hacedores de la alquimia resaltan la magia de ciudades festivas, con nuevas tabernas de peregrinos, donde las miradas furtivas a veces dicen más que las chácharas mundanas, “de disquisiciones y rezos”, de las lenguas antiguas, remotas, crepitantes de sonidos y risas, recordando los abetos, “las fábulas y los cimientos…”. Exactamente es eso: el fecundo sonido del verso, imparable, como “luz de hoguera”. Y la poesía, sí, “¿cómo va la poesía?”. Y desde lo cotidiano, como un coro griego, muchas voces responden al unísono: “como un personaje”. Divina poesía que se destila en versos y forma poemas como canciones. El autor se adentra en su propia creación, más que todo en su propia emoción. Su decir que ahora ha pasado de lo remoto y secreto de las ciudades perdidas a los vientos íntimos del corazón. Es entonces, más bien ahora, el individuo en su palabra. ¿Qué recuerdo le ha traído esa “actriz que se acostó con la gloria, y despertó en medio de un pantano?”. ¿Qué personaje de su historia íntima cobra vuelo en el reino de las nuevas imágenes? Esa mujer que crece en las obsesiones de las pupilas es un aliciente sacado de la Nada, o del aparente Vacío, donde a pesar de lo inexplicable el autor invenciona el aire, las moléculas del aire que se procrean en sus manos y surge la belleza transparente de la mujer universal. En los poemas, las letras semejan gotas de agua, y se escucha el ritmo de la lluvia llenando la fuente. Aquella fuente que, por no tener, tenía un pez que escupía el agua, y los versos, en la superficie, formaban un espejo, donde los rostros se limpiaban de viejos pesares. Y en el patio central de la vetusta mansión, “la soledad es umbral del conocimiento”. Son los poemas que surgen de Ur, del sur de Mesopotamia, de aquellas regiones de carruajes voladores, con las siluetas encantadas y gigantescas de los ángeles caídos:

Las doce tumbas de piedras y ladrillos serán mostradas,

Con gemas de los soberanos de Ur

Entre hojas de sauce,

Allende los territorios donde nació Abraham

Y la caja de resonancia de esa lira,

Convertida en estandarte;

Vibrará en los carros alados.

[Fragmento de “El verso continuo”, VIII, p. 36].

            La cuarta parte, como “Retorno del ocaso”, habla del Padre, que no podía faltar. Ha sido una de las obsesiones afectivas del autor. Su padre prisionero de una dictadura diabólica. Desde el primer poema, todo en esta parte es conmovedor. El hijo convoca la imagen dorada de su progenitor. En realidad, no hay otra luz que no sea la de su propia sangre; una luz que se ahonda cada día del mundo, porque está hecha de amor y conocimientos. Es un dolor estremecedor porque habla de la soledad, del “insondable asombro del silencio en que te perdí”. El padre fue la cúspide de sus ilusiones y lo perdió entre las prisiones, las granjas y la vida misma en el espacio-tiempo de este mundo. Se hace inevitable el leer estos versos:

Padre,

no pude mencionarte antes,

las palabras se fueron colapsando

en las granjas de tu prisión.

Desde entonces trato de encontrarte

en calles de ciudades de las que nunca debiste regresar.

En el banco de los acusados dijiste:

—Hijo, la vida no es más que un breve diálogo

De una puesta en escena.

Padre que estás y no estás:

¿Cómo continuar el viaje?

¿A qué ciclo corresponde este sitio

donde acontece mi antes, mi después?

[Fragmento de “El retorno del ocaso”, I, p.41].

Su padre no solo representa el amor de su familia, incluso la madre buena y grandiosamente humilde que languidece en la Isla, sino que fue el Maestro de sus aspiraciones de los misterios históricos y axiológicamente humanos. Mientras su madre, creadora en todos los sentidos, significa lo nacional, su fuerte amor por lo telúrico, el padre es el universo en sí mismo, es el sendero de la imaginación heroica, es el romántico regreso a los orígenes. Y es por lo que surgen los asombros del planeta: la protohistoria invisible, las aventuras no contadas por los escribas oficiales, los hallazgos de las tumbas y monumentos, la enigmática procedencia de los faraones, los carruajes de fuego descendiendo entre las nubes, las pirámides alineadas con las constelaciones y entre tantas y tantas sospechas de otros mundos. Del Padre al Universo:

Tu rostro convertido en recuerdo,

la conversión de los mapas,

la quema de los códices,

los rollos del mar muerto,

los templos sepultados,

los incendios de Alejandría,

los ismos,

el culto a la ignorancia,

me aferran a tus pechos.

[Fragmento de “Retorno del ocaso”, V, p. 46].

            Los ojos rasgados de una gitana tropical influyen en este poeta, conocimiento que lo atrae en las obras de Víctor Manuel; gitana del mundo con su sensualidad moderna que resalta de pronto en uno de sus poemas. Pero al mismo tiempo es imposible que el poeta en sus versos olvide El rapto de las mulatas, de Carlos Enríquez. El voluptuoso hedonismo cubano se refleja en un violento movimiento de sueños que sobresale de los dos nombres de esos universales pintores mencionados. Y su poema gana con el entrelazamiento poético de esas pinturas oníricas; de esos momentos que se hacen eternos:

¡Ay, Víctor Manuel!

Si pudieras extender tu abrazo,

tus ojos en este espacio,

tu delgada figura por estas calles,

inclinando tu sombrero bajo el Sol,

sobre el cariño en vida de estas ciudades hembras.

[…]

¡Ay, Carlos Enríquez!

Ojalá pudieran raptarse estas imágenes

y volcar en color sus transparencias.

Si hubieran visto estas siluetas

en las entrañas mismas del encanto,

habrían querido compartir estas alucinaciones.

[Fragmento de “El retorno del ocaso”, X, pp. 51-2].

♦♦♦

Los “Versos de la siega” conforman una quinta parte no venida a menos, sino por el contrario enriquecida paradójicamente en su brevedad. Es como la ascendencia ya en la cúspide. El mirar desde arriba todo lo escrito. Los tres poemas que componen la “siega” es el quehacer de una metapoesía. El accionar, el recomponer las ideas pasadas envueltas en la bruma de la poiesis, la sublimación del tropo con el significado-otro de nuevas palabras para reafirmar lo acontecido. Es del ser al ser-otro. Es la creación y el cambio; el movimiento de lo nuevo, y más cuando proclama a su persona: una poiesis del alma. El poema entonces permite la transformación del sujeto lírico, del sentirse necesitado de “sentir” en palabras, de sacar su verdad del pecho y penetrar, poéticamente, en los secretos del hombre. Es un señalamiento para renacer y recordarse a sí mismo que uno, independientemente de ser creador, pertenece a la legitimidad de este mundo.

Nacidos de un proto-pueblo

las visiones danzan el adagio de lo ignoto,

imágenes que dan paso a toda forma.

Desarmonía que se refracta,

percepción de los sueños

cuando cambio los epítetos.

Al ritmo de voces sonando a elegía

tomo la imagenería terrestre,

el símil transfigurado en acordes,

los armónicos celestes,

y la morfología que se asoma

como si hubiese sido antes

reminiscencias de las letras

paso de las gestas,

sentido de la transmutación,

belleza fundida en cadencia,

sin principio, sin definición…

[Fragmento de “Versos de la siega”, I, p. 54]

Hay como una receta en la búsqueda de su propia creación. Al Poeta le interesa la exactitud de sus sentimientos, aun cuando muchas veces el alma se desborda más allá de uno. Los versos se precisan en “la fugacidad, / la recurrencia, / la fragilidad, / las derivaciones / y el flujo de los ciclos; / creando territorios.”. Sin embargo, más puedo decir: los versos vuelan plenos de sugerencias. Las palabras, en verdad, indican sutilmente caminos secretos, dimensiones primigenias de un resonar psíquico. La imaginación del Poeta, intuitivamente, busca otras lecturas de la Historia, incluso, se abre a sí mismo para dar una parte de su biografía más íntima y continua con el símbolo femenino y maravilloso de la vida. Además, recompone su interés pictórico, su reconocimiento a figuras señeras de la pintura cubana, la sensualidad moderna de una mujer genérica, única en su diversidad.

♦♦♦

            Es como si este hermoso poemario terminara con una conclusión de sí mismo, en esa última quinta parte, al menos, en fragmentos de los dos penúltimos poemas, lo que podríamos llamar una metatextualidad poética como autorreconocimiento de lo que se ha propuesto el autor. De aquí “Los versos de la siega”. Pero al mismo tiempo, a esto se vincula una intención de oráculo, vaticinio o augurio que habla de la revelación en estos nuevos tiempos, cuando la Historia se abre, por fin, y se develan secretos social y políticamente guardados, que ya la tecnología y la ciencia los han puesto en la palestra pública. Entonces, el ser humano se dejaría ver en toda su debilidad, o en toda su fuerza de redención. Quizás el pánico, tal vez la resignación de un porvenir sin soledad. O incluso la alegría de haber sabido siempre que hay algo más; o que el acontecer anterior no vino a ser sino una manera cobarde y oportunista para no aceptar nuestra verdadera e ínfima naturaleza; o que la libertad es una ley universal, o, todo lo contrario, que ha sido un disfraz de viejos tiempos, o algo que no tiene asidero, ni razón de ser ante los dioses. Y que, de hecho, desde una incertidumbre humanista nos habrá de afectar. Cambios vendrán, parece decir, y un nuevo espíritu de época nos acecha en el recodo de una cercana esquina. La incertidumbre es el colofón de Los últimos relatos:

Los unos se alejan de los otros.

Las ciudades se pueblan de silencio.

Los poderes palidecen.

Se suceden avisos de destierros.

Se han quedado mudas las voces en las redes.

Caen derribadas las pancartas.

El egocentrismo abre los ojos de impotencia.

Atrincherada, detrás de las fachadas,

la perplejidad sin respuesta.

[Fragmento de “Versos de la siega”, III, p. 57].

 

Manuel Gayol Mecías
Director y editor de 
Palabra Abierta Ediciones
Miembro del Pen Club de Escritores Cubanos en el Exilio
Miembro de la Academia de la Historia de Cuba en el Exilio, Corp.

 

¡Compartelo!

La Cuba del pasado, un tema inevitable.

Por Reynaldo Fernández Pavón

Muchas personas me han solicitado datos que les permitan comparar la Cuba de antes de 1959 y después de instaurado el sistema socialista en 1961. Publicamos a continuación algunos datos que pueden ayudar a establecer esta comparación y el análisis.

Cuba fue la primera nación de la América hispana que utilizó máquinas y barcos de vapor en 1829 y fue la primera nación y la tercera en el mundo (después   de Inglaterra y E.U.) que tuvo ferrocarril en 1837.

En el siglo XIX La Isla Mayor de las Antillas se convirtió en el primer productor y exportador mundial de azúcar y de sus derivados, Europa y los Estados Unidos eran los mercados principales, los niveles de producción se sostuvieron hasta la década del 50 del siglo XX, había gran demanda de azúcar, y Cuba podía surtirla.

Fue un cubano el primero en aplicar anestesia con éter en Iberoamérica en 1847.

La primera demostración mundial de una industria movida por electricidad fue efectuada en la Habana en 1877.

En 1881, el médico cubano Carlos J. Finlay descubrió el agente transmisor de la fiebre amarilla que diezmaba a la población de la época e indicó su prevención y tratamiento.

El primer sistema de alumbrado eléctrico público de toda Iberoamérica (incluyendo a España) se instaló en Cuba en 1889.

Entre 1825 y 1897 España recibía de Cuba entre el 60 y el 75 por ciento de todos los ingresos brutos del exterior.

En Cuba fueron abolidas las corridas de toros antes de terminar el siglo XVIII, por ser “impopulares, abusivas y sanguinarias con los animales”.

La extraordinaria voz de la soprano cubana Rosalía (Chalía) Herrera, famosa en la ópera, fue una de las primeras en el género lírico que se grabaron en cilindros y placas de discos.

El primer tranvía en Latinoamérica circuló en la Habana en 1900 y en ese mismo año, antes que en ningún otro país de Latinoamérica llegó a La Habana el primer automóvil.

El esgrimista cubano Ramón Fonts fue el primer deportista latinoamericano en obtener una medalla de oro olímpica En 1900.

La primera ciudad del mundo en tener telefonía con discado directo (sin necesidad de operadora) fue La Habana en 1906 y en 1907 se estrenó en La Habana el primer departamento de rayos X de Iberoamérica.

El 19 de mayo de 1913, en el aniversario de la muerte de José Martí se realizó el primer vuelo latinoamericano por los cubanos Agustín Parlá y Domingo Rosillo, el cual duró 2 horas y 40 minutos entre Cuba y Cayo Hueso.

En 1915 se acuña el primer peso cubano con un valor desde el primer día idéntico al del dólar, y en ocasiones, hasta 1959, sobrepasó el valor del dólar norteamericano.

Cuba fue el primer país de Latinoamérica en conceder el divorcio a parejas en conflicto en 1918, al promulgar esa ley.

El primer iberoamericano en ganar un Campeonato Mundial de Ajedrez fue el cubano José Raúl Capablanca, siendo a su vez el primer campeón mundial de ajedrez nacido en una nación del Tercer Mundo. Capablanca mantuvo el cetro de Campeón Mundial entre 1921 y 1927.

En 1922, Cuba se convirtió en la segunda nación del mundo en inaugurar una emisora de radio, la PWX, la primera nación en radiar un concierto de música y en crear un noticiero radial. La primera locutora del mundo fue una cubana: Esther Perea de la Torre. En 1928 Cuba contaba con 61 emisoras de radio, 43 de ellas en la Habana, ocupando el cuarto lugar del mundo, superada por Estados Unidos de América, Canadá y la Unión Soviética.  Cuba llegó a ocupar el primer lugar del mundo en número de emisoras por número de habitantes y extensión territorial.

Cuba se convierte en la mayor exportadora en Iberoamérica de Libretos y grabaciones de programas radiales en 1935 y el cubano Félix B. Caignet crea el género de Novela y series radiales.

Cuba decreta por primera vez en Iberoamérica la Ley de Jornada Laboral de 8 horas, el Salario Mínimo y la Autonomía Universitaria en 1937.

En 1940, Cuba es el primer país de Iberoamérica en tener un presidente de color, electo por sufragio universal y por mayoría absoluta.  En esto se adelantó 68 años a los Estados Unidos y en el mismo año, Cuba aprobó la más avanzada constitución de la época.

Fue el primer país de Ibero América en reconocer el voto a las mujeres, la igualdad de derechos entre sexos y razas, y el derecho de la mujer al trabajo. El primer movimiento feminista de Iberoamérica apareció a fines de los treinta en Cuba. Se adelantó 36 años a España la cual no le reconoció a la mujer española el derecho al voto, la potestad de sus hijos, ni derecho a tener un pasaporte o abrir una cuenta de banco si no era autorizada por su marido, hasta 1976.

En 1942, el cubano Ernesto Lecuona se convierte en el primer Iberoamericano Director Musical de una productora cinematográfica mundial y fue el primer latinoamericano que recibió una nominación al Premio OSCAR.

La primera mujer iberoamericana que cantó en La Scala de Milán fue la cubana Zoila Gálvez en 1946, la segunda fue Marta Pérez en 1950.

Cuba fue el segundo país del mundo que emitió formalmente un programa de televisión. Desde 1950 los artistas de mayor fama internacional viajaron a La Habana a actuar ante las cámaras de televisión. En 1951, un cubano se convierte en el Productor más célebre de la televisión norteamericana: Desi Arnaz, siendo el primero en el mundo en usar una tercera cámara en programas televisivos.

En 1951 se construyó en La Habana el primer hotel del mundo con Aire Acondicionado Central: El Hotel Riviera, y en 1952, se construye el primer edificio de apartamentos del mundo con hormigón: El edificio Focsa.

Durante los años 1954-1955, Cuba poseía una vaca por cada habitante y ocupaba el tercer lugar en Iberoamérica -tras Argentina y Uruguay- en el consumo de carne per cápita y es el segundo país de Iberoamérica con menor mortalidad infantil. (33.4 por cada mil nacidos vivos).

La ONU reconoce a Cuba como el segundo país con los más bajos índices de analfabetismo en 1956, (23.6%). Haití tenía el 90%, España, el Salvador, Bolivia, Venezuela, Brasil, Perú, Guatemala y República Dominicana el 50% y en 1957 la ONU reconoce a Cuba como el país de Ibero América con mejor índice de médicos per cápita (1 por cada 957 habitantes), con el mayor porcentaje de viviendas electrificadas (82.9%) y viviendas con baño propio (79.9%) y el segundo país -detrás de Uruguay- en el consumo de calorías per cápita diario: (2,870). En este propio año La Habana se convierte en la segunda ciudad del mundo en tener cine de tercera dimensión y multipantallas (El cine Radiocentro). En 1959, la Habana era la ciudad del mundo con el mayor número de salas de cine: 358, superando a Nueva York y París, que ocupaban el segundo y tercer lugar respectivamente.

Cuba es el segundo país del mundo en difundir programas de televisión a color y es el país de Iberoamérica con mayor número de autos circulando (160,000, uno por cada 38 habitantes) y con más kilómetros de líneas férreas por Km2 en 1958 y es el país que más electrodomésticos poseía y el segundo país en el número total de receptores de radio per cápita entre las naciones de la América Latina.

En la década del cincuenta, Cuba ocupó el segundo y tercer lugar en ingresos per cápita de Iberoamérica, superando a Italia y a España. A pesar de ser un país pequeño y que sólo tenía 6.5 millones de habitantes ocupaba en 1958 la posición 29 entre las economías del mundo y la balanza de pago estaba a favor de La Isla con respecto a naciones como Inglaterra y los Estados Unidos de América.

Por estas y otras realidades históricas, la primera consigna económica de la Revolución en 1959 versaba:

“Consumir Productos Cubanos es hacer Revolución…”

 

 

¡Compartelo!